lunes, febrero 28, 2011

El Uso en NT del AT 4a. Parte: Uso Contextual del AT por los Escritores del NT

clip_image002El Uso en NT del AT 4a. Parte: Uso Contextual del AT por los Escritores del NT

Por Mike Vlach

Antes de discutir pasajes específicos en cuanto a la utilización del uso del NT del AT, creo que hay algunos principios básicos que pueden ayudar a echar un vistazo a través de los cientos de usos del Antiguo Testamento en el Nuevo Testamento. Para esta entrada quiero centrarme en un principio:

La mayoría de los usos del NT del AT revelan un sentido común y comprensión literal y contextual los textos del AT por los escritores del NT.

O en otras palabras, cuando los escritores del NT citan el AT suelen hacerlo de una manera coherente con el contexto histórico de los pasajes del Antiguo Testamento. Aunque a menudo estoy en desacuerdo con Greg K. Beale sobre temas escatológicos, [1] Yo hago la siguiente declaración en la que él afirma sobre todo un uso contextual del Antiguo Testamento por los escritores del NT:  

Con frecuencia se afirma que un estudio inductivo del Nuevo Testamento revela un método exegético-contextual no predominantemente. Pero, de hecho, de todas las muchas citas y alusiones del Antiguo Testamento que se encuentran en el Nuevo Testamento, sólo uno pocos ejemplos muy plausibles del uso no-contextual se han observado por la crítica. [2]

Beale lista ejemplos en los que algunos afirman que el no-contextual tiene lugar, pero luego señala que “es en absoluto seguro de que incluso estos ejemplos son en realidad no contextuales. Varios estudiosos han ofrecido explicaciones convincentes e incluso viables de la forma en que podría darse el caso de una exégesis del contexto.” [3] También señala que, aunque se puede establecer que hay ejemplos de hermenéutica no-contextual, “no siguen necesariamente aquello que son verdaderamente representativos de un patrón hermenéutico patrón más amplio en el Nuevo Testamento. Pueden ser excepcionales y no típicos.” [4] De hecho, afirmar que los escritores del NT utilizaron el AT en maneras no contextuales en su mayor parte es “una exageración considerable.” [5]

He encontrado acertadas las observaciones de Beale y útiles al estudiar los usos del NT del AT. Puedo decir esto porque he observado literalmente (sin bromear) a cada cita en el NT del AT y me he convencido de que la mayoría de las citas del AT son coherentes con el contexto del Antiguo Testamento.

Sí, hay pasajes difíciles, como Mateo 2:15/Oseas 11:1; Mateo 2:17-18 / Jeremías 31:15; Hechos 15:13-18 / Amós 9:11-12 y otros que ponen a prueba los límites del entendimiento del contexto o la hermenéutica histórico-gramatical. Estos ejemplos requieren un examen serio y son estos ejemplos y otros que llevan a algunos a creer que los conceptos de plenior consenso, el segundo templo de la hermenéutica, o la reinterpretación del NT del AT son necesarias. No es mi intención hacer frente a esos conceptos en este momento pero en mi propio estudio de uso del NT del AT, me llama la atención en cómo los escritores del NT utilizan el AT contexualmente. Hay muchos ejemplos de cumplimiento profético directo (Mateo 2:06 / Miqueas 5:2, Juan 12:15 / Zacarías 9:9); reafirmaciones literales de pasajes del AT (Mateo 5:21 / Éxodo 20:13); aplicaciones literales de un principio moral intemporal (Lucas 4:8 / Deuteronomio 6:13); afirmaciones de los textos proféticos del AT que son aún para el futuro (Mateo 24:15 / Dan 9:27), y otros. Los usos del contexto del AT son mucho más numerosos los casos en que puede haber interpretaciones no-contextuales.

Tomo nota de este punto porque los estudios de los usos del NT del AT a menudo comienzan con los ejemplos difíciles, como Mateo 2:15 / Oseas11:1, etc. Pero al hacer esto se puede dar una impresión de que la mayoría de los ejemplos de uso del NT del AT no son contextuales, cuando esto simplemente no es el caso. Me preocupa cuando algunos creen que han documentado los usos no-contextuales del AT y luego declaran que la comprensión no-contextual no es la norma. También estoy alarmado cuando algunos dicen haber encontrado “los Apóstoles de la Hermenéutica” que para ellos es una fórmula para entender el AT no contextualmente.

En este momento, no he alegado ni probado que no existen acuerdos no-contextuales del AT por los escritores del NT. Voy a discutir esto en una fecha posterior. Pero yo afirmo que la gran mayoría de las referencias al AT en el NT son coherentes con la comprensión del contexto. Por lo tanto, un principio que respeto es que “la mayoría de los usos del NT del AT revelan un sentido común y una comprensión del contexto literal de los textos del AT por los escritores del Nuevo Testamento.”


[1] Beale es un Amilenialista. Para aclarar, yo no estoy diciendo que Beale afirmaría mi entendimiento del uso del NT del AT o que se afirmaría las conclusiones teológicas que traeré. Encuentro un acuerdo con él, sin embargo, que la mayoría de los usos del NT del AT son consistentes con una comprensión contextual del AT.

[2] GK Beale, “Did Jesus and His Followers Preach the Right Doctrine from the Wrong Texts? An Examination of the Presuppositions of Jesus' and The Apostles' Exegetical Method,” in The Right Doctrine from the Wrong Texts?: Essays on the Use of the Old Testament in the New, ed. GK Beale (Grand Rapids: Baker, 1994), 388–89.

[3]. Ibíd., 389.

[4] Ibid.

[5] Ibid., 398.

No hay comentarios: