El Evangelio y Las Barreras de Lenguaje
by Wyatt Graham
Cada creyente está llamado a predicar el Evangelio (Mateo 28:18-20), pero a veces las barreras del idioma pueden detener el camino. He ido encontrando este obstáculo cada vez más frecuentemente. A medida que aumenta la inmigración, muchas ciudades se encuentran asemejando una mini reunión de las Naciones Unidas-. En tanto las comunidades de inmigrantes se arraigan mas, hay cada vez menos incentivos para aprender Inglés. Mientras los inmigrantes trabajan, compran y ven la televisión todo en su lengua materna, la posibilidad de testificar de una manera contundente se vuelve imposible.
Por otra parte, los tratados en las lenguas extranjeras son muy limitados. A menudo pueden da una imagen condescendiente e ilustrados con dibujos animados, casi comunicando de manera insultante. Al ser tan limitado y simplista, sin querer pueden dar la impresión de que alguien que habla un idioma extranjero es incapaz de pensar seriamente acerca de Dios, el pecado, y la vida después de la muerte. Entonces, ¿cómo puede dar a alguien una presentación del evangelio que sea más profunda que un tratado, pero que llegue a través de la barrera del idioma?
Compartir un mensaje del evangelio que se modela a través de la predicación de la Palabra puede tener un impacto profundo. He encontrado que cuando alguien que no creció en la iglesia se salva, a menudo es el resultado de estar expuesto a la enseñanza expositiva de la Biblia. Este no es un fenómeno Inglés, incluso en el libro de los Hechos, la iglesia creció a través de la predicación de la Palabra. Pero esto, obviamente, sólo es posible si una persona entiende el lenguaje que están escuchando.
Esta es la razón de porque la Iglesia Grace ha desarrollado una sección en nuestra página web distribuyendo sermones de evangelización a los que no hablan Inglés. Puede descargar los mensajes expositivos del Evangelio en formato MP3 y en 26 idiomas diferentes desde este sitio web . Muchos de estos mensajes fueron preparados por John MacArthur, pero todos ellos fueron predicados a las congregaciones donde el lenguaje es el lenguaje normal de dicha iglesia por lo que el sermón fue predicado de Tailandia por un hablante nativo de Tailandia a una congregación de habla tailandés, y así sucesivamente. Esto significa que estos mensajes no tienen los bordes ásperos que hacen muchas de las traducciones.
La manera de utilizar este recurso de evangelización consiste en descargar los archivos MP3 y grabarlos en un CD. O simplemente puedes enviar el enlace a los demás. Si usted sabe que algunas lenguas son comunes en su área, tiene sentido llevar algunos de estos CDs para que pueda compartir el Evangelio para salvar vidas, incluso cuando existe una barrera idiomática.
Con el advenimiento de la globalización, los oradores de lenguas extranjeras ya viven en algún lugar de "por allá." Ellos son nuestros vecinos y socios, y Dios está realmente llevando a las naciones a nosotros. Esta es una herramienta para ayudarnos a tomar ventaja de esta oportunidad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario